จำรูปประโยคเด็ด เป็นเคล็ดลับเอาไว้เขียน E-mail ภาษาอังกฤษ (ตอน 2)
สืบเนื่องจากตอนที่แล้ว ที่ผมเสนอรูปประโยคหลายแบบไว้ใช้เขียน e-mail ไม่ทราบว่าใครได้เอาไปใช้แล้วบ้าง? ถ้าเรานำไปใช้บ่อยๆ มันจะจำไปได้เองโดยไม่ต้องไปนั่งท่องจำให้เปลืองเนื้อที่ในสมอง หรือใครถ้าไม่มีโอกาสได้ใช้บ่อยๆ แต่อยากจำได้ ผมแนะนำให้คุณคัดลอกประโยคสวยๆ ลงในสมุดซ้ำไปซ้ำมาสัก 10 – 20 รอบจนกว่าคุณจะจำได้เอง รับรองครับว่า ถ้าคุณทำอย่างนี้บ่อยๆ เวลาถึงโอกาสที่อยากจะใช้งานจริงๆ มันจะนึกขึ้นมาได้ทันที แล้วคุณจะเป็นคนที่เขียนภาษาอังกฤษได้อย่างสละสลวย ใช้ประโยคที่ฝรั่งเค้าใช้งานจริงๆ ดูเป็นมืออาชีพ (professional) กว่าประโยคที่คุณแปลจากภาษาไทยมาเป็นภาษาอังกฤษเอาเอง
ยกตัวอย่างเช่น คุณไม่ได้ติดต่อเพื่อนคนนึงมานานมากแล้ว แต่คราวนี้มีความจำเป็นต้องรบกวนเพื่อนคนนี้ให้ช่วยเหลือสักหน่อย ดังนั้นประโยคแรกของ e-mail คุณอาจจะต้องขอโทษเพื่อนก่อนว่าที่ไม่ได้เขียนหาเค้ามานานเพราะงานยุ่งจริงๆ (ถึงแม้จะเป็นข้ออ้างก็ตาม เดี๋ยวเพื่อนจะหาว่าพอไม่มีอะไรก็ไม่ติดต่อมา พอมีเรื่องจะให้ช่วยเหลือละก็ค่อยคิดที่จะเขียนมา) คุณลองนึกประโยคภาษาอังกฤษที่คุณจะใช้ขอโทษเพื่อนคุณที่ไม่ติดต่อมานานดูสิ...นึกออกแล้วยังครับ?
บางคนอาจจะบอกว่า “I’m sorry I didn’t write an e-mail to you for a long time because I was busy.” แต่ถ้าคุณจำรูปประโยคที่ผมเคยแนะนำในตอนที่แล้ว คุณน่าจะตอบได้ทันทีว่า “Sorry I haven’t written for ages, but I’ve been really busy.” ซึ่งคนที่คิดไทยแปลจะไม่มีทางหลุดประโยคนี้ออกจากปากได้เลย (เพราะแปลไทยตรงตัวไม่ได้ โดยเฉพาะ “for ages”) แต่ประโยคอย่างนี้แหละครับที่ฝรั่งเค้าใช้กันเป็นปกติ
ดังนั้นเราควรจะจำรูปประโยคที่ฝรั่งเค้าใช้กันจริงๆ ดีกว่าการคิดไทยแปลเอาเองซึ่งเสี่ยงต่อการได้รูปประโยคแปลกๆ ที่ฝรั่งเค้าไม่ใช้กัน ผมเลยอยากเสนอรูปประโยคสวยๆ ที่เรานิยมใช้เขียน e-mail กันต่อ
การแนบไฟล์ (Attachment)
แบบเป็นทางการ (Formal)
- Please find attached my report. โปรดดูรายงานของฉันในไฟล์แนบ
- I’m sending you…as a pdf file. ฉันส่ง....มาให้คุณในไฟล์รูปแบบ pdf
แบบไม่เป็นทางการ (Informal)
- I’ve attached…. ฉันแนบ...
- Here is the…. you wanted. นี่คือ....ที่คุณต้องการ
สอบถามข้อมูล (Asking for Information)
แบบเป็นทางการ (Formal)
- Could you give me some information about…? กรุณาส่งข้อมูลเกี่ยวกับ…ให้ฉันได้ไหม?
- I would like to know… ฉันอยากทราบ...
- I’m interested in receiving/finding out… ฉันสนใจที่จะได้รับ...
แบบไม่เป็นทางการ (Informal)
- Can you tell me a little more about…? คุณช่วยบอกฉันเพิ่มเติมเกี่ยวกับ....ได้ไหม?
- I’d like to know… ฉันอยากรู้...
- Please send me… ช่วยส่ง….มาให้ฉัน
ขอร้อง (Requests)
แบบเป็นทางการ (Formal)
- I’d be grateful if you could… ฉันขอบคุณถ้าคุณช่วย...
- I wonder if you could… คุณกรุณาช่วย....ได้ไหม?
- Do you think I could have…? คุณพอจะช่วยฉันให้มี....ได้ไหม?
- Thank you in advance for your help in this matter. ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับความช่วยเหลือ
แบบไม่เป็นทางการ (Informal)
- Please could you… คุณช่วย...ได้ไหม?
- Could you…? คุณช่วย...ได้ไหม?
- Can I have…? ฉันอยากได้....ได้ไหม?
- I’d appreciate your help on this. ฉันซาบซึ้งในความช่วยเหลือของคุณ
เสนอความช่วยเหลือ (Offering Help)
แบบเป็นทางการ (Formal)
- Would you like me to…? คุณอยากจะให้ฉัน....หรือไม่?
- If you wish, I would be happy to… ถ้าคุณต้องการ ฉันเต็มใจที่จะทำ...
- Let me know whether you would like me to… บอกให้ฉันรู้ว่าคุณอยากจะให้ฉัน...หรือไม่
แบบไม่เป็นทางการ (Informal)
- Do you want me to…? คุณต้องการให้ฉัน...ไหม?
- Shall I…? ฉันจะ...ได้ไหม?
- Let me know if you’d like me to…? บอกให้ฉันรู้ว่าคุณอยากจะให้ฉัน...หรือไม่
ประโยคส่งท้าย (Final Comments)
แบบเป็นทางการ (Formal)
- Thank you for your help. ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ
- Do not hesitate to contact us again if you require any further information. อย่าลังเลที่จะติดต่อเราอีกครั้งถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม
- Please feel free to contact me if you have any questions. My direct line is… ตามสบายถ้าจะติดต่อฉันในกรณีที่มีคำถามอื่นๆ สายตรงถึงฉันคือ...
แบบไม่เป็นทางการ (Informal)
- Thanks again for… ขอบคุณอีกครั้งสำหรับ…
- Let me know if you need anything else. บอกให้ฉันรู้ถ้าคุณต้องการอะไรเพิ่มเติม
- Just give me a call if you have any questions. My number is… เพียงโทรหาฉันถ้าคุณมีคำถามอื่นๆ เบอร์ของฉันคือ...
อย่าลืมนำประโยคเหล่านี้ไปใช้บ่อยๆ หรือคุณอาจจะเก็บสะสมประโยคสละสลวยจาก e-mail ที่คุณเจอในชีวิตประจำวันก็ได้ เพียงเท่านี้ ภาษาเขียนของคุณก็จะพัฒนาขึ้นได้ด้วยตนเอง ไม่ยากหรอกครับ
Create Date : 20 เมษายน 2551 |
Last Update : 20 เมษายน 2551 19:38:44 น. |
|
|